Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。ではここにコーグの写真を送ります。はい返金して欲しいです。写真の通り、開封したら驚いたことにコーグの角は全て壊れていました。配送の最中に起こっ...

翻訳依頼文
hello so here's some picture of the korg so yes I want you to refund me because when I saw the picture he had no box on the korg but my big surprise when I unpacked the korg every corner of the korg are broken that to do that during the delivery and yes it was very well packaged but not enough Sincerely Mr. Gobin Luc
kohashi さんによる翻訳
こんにちは。ではここにコーグの写真を送ります。はい返金して欲しいです。写真の通り、開封したら驚いたことにコーグの角は全て壊れていました。配送の最中に起こったことと思います。はい確かに丁寧に包装されていましたが、十分ではなかったです。敬具。Mr. Gobin Lucより。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
323文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
727.5円
翻訳時間
20分
フリーランサー
kohashi kohashi
Starter (High)
米国10年、オランダ2年、英国3年駐在。製薬業界出身。
相談する