Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] ・状態不安質問項目20問の不安段階判定に対する質問項目を10問に減らす回帰式で求めた不安段階判定の人数と割合 ・状態不安質問項目10問の不安段階判定 ...

この日本語から英語への翻訳依頼は "医療" のトピックと関連があります。 kamitoki さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 125文字

miichanによる依頼 2017/08/17 13:49:33 閲覧 2223回
残り時間: 終了

・状態不安質問項目20問の不安段階判定に対する質問項目を10問に減らす回帰式で求めた不安段階判定の人数と割合

・状態不安質問項目10問の不安段階判定

・半数に減じる回帰式で求めた総得点による不安段階判定におけるCronbachのα係数は0.856だった。

kamitoki
評価 55
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2017/08/17 17:19:53に投稿されました

The number of people and percentage that are required in the regression equation that has reduced the 20 questions used to determine the state anxiety level into 10 questions.

The state anxiety question items 10 questions to determine anxiety level

To determine the anxiety level through the total points obtained that is required in the regression equation that was decreased by half had a Cronbach alpha coefficient of 0.856.

クライアント

備考

表の題名、説明文

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。