Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 5月8日にTwo Day Shipping speedで購入したitemをキャンセルし、 One Day Shipping speed で再購入しました。...

翻訳依頼文
5月8日にTwo Day Shipping speedで購入したitemをキャンセルし、
One Day Shipping speed で再購入しました。
キャンセルしたorderID # 113-1037283-0653002 です。
再購入したorderID # 113-6187213-6325023です。
今回は最速で届けていただきますようよろしくお願いいたします。
mahessa さんによる翻訳
I've cancelled the item I purchased with the two-day shipping speed on May 8, and I've purchased it again with the one-day shipping speed.
The cancelled order ID is 113-1037283-0653002.
The newly made order ID is 113-6187213-6325023.
Please make sure that this time it will arrive as fast as possible.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
183文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,647円
翻訳時間
4分
フリーランサー
mahessa mahessa
Starter
Hi, I offer translation services for Japanese > English, Japanese > Indonesia...
相談する