Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 受け取ったヘルメットのサイズ、あるいはヘルメットの一般的な大きさを知りたいのですか。

この英語から日本語への翻訳依頼は kaory さん mura さん tomoko16 さん dentetu さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 79文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

kusakabeによる依頼 2011/10/06 21:10:57 閲覧 1184回
残り時間: 終了

Do you want to know the size of the helmet you
received or the sizes in
general ?

受け取ったヘルメットのサイズ、あるいはヘルメットの一般的な大きさを知りたいのですか。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。