Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ご担当者様 この度は、良いお返事を頂きまして誠にありがとうございます。 お知らせいただいたURLにて、アカウントを登録したのでお知らせします。 E-M...

この日本語から英語への翻訳依頼は "Eコマース" のトピックと関連があります。 ka28310 さん [削除済みユーザ] さん takos さん le_cam さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 102文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

toshipitによる依頼 2017/05/16 23:06:50 閲覧 1872回
残り時間: 終了

ご担当者様

この度は、良いお返事を頂きまして誠にありがとうございます。

お知らせいただいたURLにて、アカウントを登録したのでお知らせします。
E-Mail:aaa@aaa.com

ご確認よろしくお願い致します。

Dear a person in charge,

Thank you for your positive answer.

I registered an account on the URL, so I am informing you.
E-Mail:aaa@aaa.com

Would you plead check it out?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。