Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からフランス語への翻訳依頼] 了解しました。ではpaypal手数料の金額をお教えください。 貴方から連絡があり次第、すぐにお支払い致しますね。 貴方はとても誠実な方なので私は信頼して...

翻訳依頼文
了解しました。ではpaypal手数料の金額をお教えください。
貴方から連絡があり次第、すぐにお支払い致しますね。

貴方はとても誠実な方なので私は信頼しています。
これからも継続してお互いにとって良いお取引をしていきましょう!
outenna さんによる翻訳
D'accord.
Alors, enseignez-moi la commission de PayPal. Dès que j'ai reçu votre réponse, je vous payerai.

Comme vous êtes très sincère, je vous fait confiance.
J'espère que nous continuons d'être bon partenaire commercial pour nous-mêmes!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
109文字
翻訳言語
日本語 → フランス語
金額 (スタンダード依頼の場合)
981円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
outenna outenna
Starter