Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 変質を防ぐ為、遊んだ後は必ず付属の容器に入れて密封して常温で保管して下さい。当商品の使用により故障、変質等不具合が生じても補償は致しません

翻訳依頼文
変質を防ぐ為、遊んだ後は必ず付属の容器に入れて密封して常温で保管して下さい。当商品の使用により故障、変質等不具合が生じても補償は致しません
hnys さんによる翻訳
To prevent degradation, seal the product in the accompanying container for storage at room temperature after use. No compensation is claimable for any damage, degradation, or other trouble arising from the use of this product.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
69文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
621円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
hnys hnys