[英語から日本語への翻訳依頼] Yeahka、米Squareのようなモバイル決済サービスを一般提供へ 中国ではどんなことをするにせよ、競争は常に過酷だ。あなたがライバルたちと競争す...

この英語から日本語への翻訳依頼は pentagon さん kaory さん zhizi さん ayamari さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1324文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 11分 です。

naokeyによる依頼 2011/10/03 14:48:55 閲覧 1543回
残り時間: 終了

Yeahka, the First Square-like Mobile Payment Solution Launched to Public

In China, no matter what you do, the competition could be always tough. And if you have to face a few competitors, the most important factor to win the market is the Speed, i.e. fast development, quick execution plus efficient marketing. QFPay is the first Square-like mobile payment solution we reported in early August, it is still in stealth mode; 99Bill’s Kuaishua is the second but there is still no sign of its official launch. Here comes the third, called Yeahka, developed by a company based in Shenzhen. The thing is, it is officially launched!

Squareタイプのモバイル決済サービスYeahkaが公式サービスを初めて開始

中国でどんな事業をしようとも、競争は常に激しい。そして多くの競合先と戦わなければならないなら、市場で勝つのに最も重要なことはスピードである。例えば、迅速な開発および実行、そして効率的なマーケティングなどだ。8月初めに紹介したQFPayは中国の最初のモバイル決済サービスだが、已然として全容は分かっていない。次に紹介したのが99Billの快刷(Kuaishua)で、このサービスも未だ公式なサービス開始の兆しがない。今回紹介するYeahkaは3番目のサービスで、深圳の企業が開発したものだ。しかも、このサービスは公式に始まっている。

Yeahka’s solution looks exactly like Square: the card reader is plugged into the audio jack. The card reader priced at rmb 9.8 (~$1.5) is now on sale. The application is also available for both Android and iOS. Yeahka now only supports two banks: Industrial and Commercial Bank of China and Construction Bank of China and on its sites it says more banks will be supported soon.

As described on Yeahka’s site, with Yeahka’s solution you can now top up your phone credits, deposit money to your Tenpay (the payment gateway operated by Tencent) account and buy credits for game cards. Users can also logon Yeahka’s site to check the transaction history.

I’d love to buy one card reader and give it a try.

YeahkaサービスはまさにSquareと同じで、カードリーダーをオーディオの差し込み口に取り付けるというものだ。カードリーダーの価格は9.8元(1.5ドルほど)で、現在すでに販売中である。アプリケーションもアンドロイド用とiOS用の両方がある。現在、Yeahkaは中国工商銀行と中国建設銀行の2つの銀行をサポートしているだけが、サイト上にはサポートされる銀行は今後増えると記載されている。

Yeahkaのサイトに説明されているように、Yeahkaサービスを使えば、携帯電話の利用額を上げたり、Tenpay(騰訊の決済サービス)口座に入金したり、ゲームカード用にクレジットを購入することもできる。さらに、ユーザーはYeahkaのサイトにログインして取引履歴をチェックすることもできる。

私もぜひカードリーダーを購入して試してみたいものだ。

クライアント

備考

startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: hhttp://technode.com/2011/09/29/yeahka-the-first-square-like-mobile-payment-solution-launched-to-public/

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。