Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 私は、おそらくこれからの12ヶ月の間は、日本での深刻な発売状況には陥らないと、今現在は予測しております。

この英語から日本語への翻訳依頼は itumotennki4 さん ayami_amy さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 101文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

hidenobu-oishiによる依頼 2017/04/10 18:33:37 閲覧 2077回
残り時間: 終了

I do not now anticipate us being in a serious launch situation in Japan for maybe another 12 months.

私は、おそらくこれからの12ヶ月の間は、日本での深刻な発売状況には陥らないと、今現在は予測しております。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。