Conyacで過去依頼された翻訳結果を表示しています。
24時間対応のクラウド翻訳サービスConyac

[日本語から英語への翻訳依頼] (至急)エラーの解消方法をお教えください ご担当者様 本ソフトのエラー解消方法についてお伺いしたいことがございます。 フォーラムなどを検索しても解決策が...

翻訳依頼文
(至急)エラーの解消方法をお教えください

ご担当者様
本ソフトのエラー解消方法についてお伺いしたいことがございます。
フォーラムなどを検索しても解決策が見つけられなかったため連絡させていただきました。
現在独自3Dモデル(.3ds)をパーク内オブジェクトとして使用しようと考えています。
エディタで、Scenery -> NL2SCO Editor -> New

(下へ続きます) からPathと.3dsを選択し、作成されたNL2SCOを配置しようとすると、メッセージコンソールに以下の表示がされます。
(備考欄に記載しました)
このエラーの原因や解決方法をお教えいただけませんでしょうか。
お手数おかけしますが、もし可能であればお早めにご返信をいただけますと幸いです。
どうぞよろしくお願いいたします。
kimie kimieさんによる翻訳 ka28310 ka28310さんによる翻訳
(Urgent) Please let me know how to solve an error.

To whom it may concern,
I have a question regarding to solve an error of this software.
I've searched at forums but couldn't find the answer so I'm contacting you.
Right now I'm trying to use original 3D model (.3ds) as an inside park object.
At editor, Scenery -> NL2SCO Editor -> New On the editor, I proceed Scenery -> NL2SCO Editor -> New and I choose the Path and the .3ds, and try to place generated NL2SCO, then the message below is displayed on the message console.

"C:\Users\user0\Desktop\Folder\New.nl2sco: Cannot load scene object. Check the message console for details."

Can you please tell me the cause of this error, and how to resolve it?
I am sorry for bothering you, but I would appreciate if you can reply to me as soon as possible.
Thank you in advance.

Conyacで翻訳した結果

依頼文字数
341

翻訳言語
日本語=>英語

金額(スタンダード依頼の場合)
3,069円

翻訳時間
8分

フリーランサー
Starter
I've been living in the US for more than 15 years. Native Japanese speaker who can translate English into simple and natural Japanese.
Lots of ex...
フリーランサー
Starter
I have been working in semiconductor system LSI design and verification business field for many years.
I will try my best to translate Japanese/En...

Conyacの翻訳は1文字1.5円〜
人力による高品質で圧倒的な激安価格
24時間web上から注文受付。最短10分で納品!!!
英訳・和訳・中国語への翻訳など66言語に対応可能な105,000人の翻訳者があなたの依頼に対応します。
依頼完了まで3ステップ!!! (所要時間約3分)