Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ブンとなかよしの仲間たち ブン ほっこりと楽しい気持ちを届けたい。 好奇心旺盛なハードワーカー・ブン。 ゆかりんとなかよし♡ ゆかりん ...

この日本語から英語への翻訳依頼は tomoko16 さん dentetu さん ayamari さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 271文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 32分 です。

axis1996jpによる依頼 2011/10/01 21:51:57 閲覧 1695回
残り時間: 終了

ブンとなかよしの仲間たち

ブン
ほっこりと楽しい気持ちを届けたい。
好奇心旺盛なハードワーカー・ブン。
ゆかりんとなかよし♡

ゆかりん
ぼやっとしてるけど、内なるパワーは絶大。
言葉で伝えるのが苦手だけど自分の芯をもっている。

たなか
ブンといっしょに仕事をすることが多い。
アートディレクター。

ピート
自由気ままなやんちゃな鳥。
やすえから巣立とうと思っている。
夢のマイホームを手に入れたい。

Bun and friends

Bun
He wants to deliver the happy feeling.
Curious and hard worker.
Good friend with Yukarin

Yukarin
Looks absent but she has a strong inner power.
Not so good at telling what she thinks but she has established herself.

Tanaka
Often works with Bun, an art director.

Pete
A self-centered and active bird.
Always wanting to leave the nest.
He wants to have his own home.

かっつぁん
ファイナンシャルプランナーの友だち。お金とハッピーの関係作りを手伝いたいと思っている。

やすえ
ピートの飼い主
ピートと遊ぶのが一番楽しい。
いなくなると探しに出かける。

Kattan
A friend, financial planner. He wishes to establish the relationship between money and happiness.

Yasue
The owner of Pete.
She loves playing with Pete.
When he's gone, she always go look for him.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。