Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 29日のボストン時間16時(日本時間午前5時)はいかがでしょうか。 そちらのご都合が悪い場合は金曜日31日のボストン時間16時からでも大丈夫です。

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 atsuko-s さん ka28310 さん setsuko-atarashi さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 72文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

basilgateによる依頼 2017/03/28 09:32:31 閲覧 910回
残り時間: 終了

29日のボストン時間16時(日本時間午前5時)はいかがでしょうか。
そちらのご都合が悪い場合は金曜日31日のボストン時間16時からでも大丈夫です。

How about 16:00 29th of the time in Boston, which is 5:00 am on JST?
If you are not available, I am fine with 16:00 31st Friday of the time in Boston.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。