Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 誠に恐れ入りますが、お帰りの際はこのカードをスタッフにお渡しください。

この日本語から英語への翻訳依頼は "フォーマル" のトピックと関連があります。 ka28310 さん setsuko-atarashi さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 35文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 1分 です。

shibakageによる依頼 2017/03/06 11:14:39 閲覧 3878回
残り時間: 終了

誠に恐れ入りますが、お帰りの際はこのカードをスタッフにお渡しください。

ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2017/03/06 11:15:38に投稿されました
I am really sorry for bothering you, but please pass this card to the staff member when you go back.
shibakageさんはこの翻訳を気に入りました
setsuko-atarashi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2017/03/06 11:15:38に投稿されました
I am sorry but please hand this card to the staff when you leave.
shibakageさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。