Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] もしも私が4つのカメラをひとつ180で購入したら送料を無料にして頂けますか?eBayを経由せず直接PayPal決済でだったらどうでしょう?あなたにとっては...

この英語から日本語への翻訳依頼は kimie さん ka28310 さん skyker さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 155文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

aiaiaiaaaによる依頼 2017/02/27 12:50:54 閲覧 2028回
残り時間: 終了

Can we work out a price if I buy 4 cameras for 180 each free shipping? If I get them directly through PayPal instead of eBay? So you don't have to get fees

もし、4台のカメラを1台180(お金の単位不明)で、送料無料でお願いしたら、この価格で大丈夫ですか。
もし、 eBayの代わりにPayPalで直接購入する場合はどうでしょうか。そうしたら、あなたも手数料を払わなくていいとおもうのですが。。。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。