Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] もし私が全て購入すると申し出た場合には安くしていただけますか?

この英語から日本語への翻訳依頼は atsuko-s さん maruko- さん satoyama0418 さん matuda152 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 55文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

aiaiaiaaaによる依頼 2017/02/27 10:59:44 閲覧 2763回
残り時間: 終了

Can you give me a deal, if I wanted to buy all of them.

atsuko-s
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2017/02/27 11:02:48に投稿されました
もし私が全て購入すると申し出た場合には安くしていただけますか?
★★★★★ 5.0/2
maruko-
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2017/02/27 11:03:05に投稿されました
もし全てを購入する場合、お安くしていただけますか?
★★★★★ 5.0/2
satoyama0418
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2017/02/27 11:05:04に投稿されました
すべての商品を購入するとしたら、値引きをしていただけますか?
★★★★★ 5.0/2
matuda152
評価 47
翻訳 / 日本語
- 2017/02/27 11:04:45に投稿されました
この全てが欲しいのですが、詳しく教えてもらえますか?
★☆☆☆☆ 1.5/2

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。