Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] ① あなたの先祖の遺産や過去との結び付き、またあなたが将来持つであろう家族を意味します。 ② 言葉の意図 - 事業拡大の為に人へ投資、想像力を働かせ...

この英語から日本語への翻訳依頼は "" のトピックと関連があります。 kazama さん satoyama0418 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 671文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 39分 です。

everyによる依頼 2017/02/11 20:11:09 閲覧 3572回
残り時間: 終了


It describes your ancestral heritage and your links with the past, as well as the family you may create.

Idea behind the words - investing in people and using some imagination to expand the business may well bring more public acclaim and success.

Idea behind the words - This will be successful if you go slowly and responsibly.
It’s worth putting honesty and trust into a relationship to build stable foundations.
Think of other words to expand on the keywords, which are more personal, but in the same context.

The SUN also rules:
Sunday, Diamonds, Gold, Peacocks, Swans, Rings,

AQUARIUS also rules the following places:
Arizona (USA), Kansas (USA), Massachusetts (USA),

kazama
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2017/02/11 20:50:32に投稿されました

あなたの先祖の遺産や過去との結び付き、またあなたが将来持つであろう家族を意味します。

言葉の意図 - 事業拡大の為に人へ投資、想像力を働かせる事が、さらなる世間からの指示と成功をもたらす事でしょう。

言葉の意図 - ゆっくりと責任を持って進めば、これは成功するでしょう。
安定した基盤作りの為、誠実さと信用をもって人間関係に臨むのが良いでしょう。
同じ文脈内にあるより個人的なキーワードを拡大させていく言葉を考えましょう。

太陽が司るのは:
日曜日、ダイヤモンド、金、クジャク、白鳥、指輪

水瓶座が司る地は下記になります:
米国アリゾナ州、 米国カンザス州、米国マサチューセッツ州
everyさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★★ 5.0/1
satoyama0418
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2017/02/11 20:44:41に投稿されました

それはあなたの先祖の遺産と過去とのあなたのつながり、あなたが作るかもしれない家族についても描写しています。

言葉の裏にある考え - 人脈に投資をすること、そして、ビジネスを拡大するために想像力を使うことがより多くの評価と成功をもたらすでしょう。

言葉の裏にある考え - あなたがゆっくりと責任をもって行くなら、これは成功します。
安定した基盤を構築するために、関係に正直さと信頼を置く価値があります。
キーワードについてより詳しく話すために、他の言葉について考えてみましょう。これはもっと個人的ですが、同じ文脈でです。

太陽もまた示しています:
日曜日、ダイヤモンド、金、孔雀、白鳥、リング、

水瓶座もまた以下の場所をしめしています:
アリゾナ州(米国)、カンザス州(米国)、マサチューセッツ州(米国)、
★★★★★ 5.0/1

クライアント

備考

占星術の説明の一文となります。
それぞれ異なる節となりますので前後関係は御座いません。
よろしくお願いいたします。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。