[日本語から英語への翻訳依頼] Aさんは4月末まで、出張期間を延長することになりましたので、お知らせします。

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん sujiko さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 38文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

tora_catfoodによる依頼 2017/02/07 13:11:48 閲覧 5263回
残り時間: 終了

Aさんは4月末まで、出張期間を延長することになりましたので、お知らせします。

ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2017/02/07 13:13:12に投稿されました
I would like to inform you that Mr. A has extended the period of his business trip to the end of April.
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2017/02/07 13:13:38に投稿されました
A decided to postpone the trip on business until the end of April. I will tell it to you.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。