Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語からロシア語への翻訳依頼] ロシア語の言語設定は3月15日から英語版でのご提供となります。 利用言語の設定は、「設定」ページ、もしくはパソコン版pixiv最下部の言語設定から変更する...

この日本語からロシア語への翻訳依頼は "コミュニケーション" のトピックと関連があります。 z_elena_1 さん omar_11 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 84文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 6分 です。

abeshiによる依頼 2017/02/02 15:43:02 閲覧 2741回
残り時間: 終了

ロシア語の言語設定は3月15日から英語版でのご提供となります。
利用言語の設定は、「設定」ページ、もしくはパソコン版pixiv最下部の言語設定から変更することができます。

z_elena_1
評価 61
ネイティブ
翻訳 / ロシア語
- 2017/02/02 16:11:11に投稿されました
Выбор русского языка станет возможным в англоязычной версии программы с 15 марта.
Смену языка для работы с программой можно произвести на страничке настроек, либо в самом низу компьютерной версии странички pixiv в разделе "языковые настройки".
omar_11
評価 50
翻訳 / ロシア語
- 2017/02/02 16:49:05に投稿されました
С 15-ого марта русский язык станет доступным для выбора в английской версии. Выбор языка осуществляется во вкладке "Настройки", либо внизу страницы в полной версии сайта "pixiv".
abeshiさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

イラストSNS「pixiv」に掲載されるお知らせ文です。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。