Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 刀剣乱舞 イラストカード付きウエハース アニメやゲームで人気の「刀剣乱舞」のカード付きウエハースがコンビニで発売中。ウエハースとともに、登場キャラクター...

この日本語から英語への翻訳依頼は c6h6_benzene さん lapino_translations さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 30分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2017/01/27 02:22:39 閲覧 1766回
残り時間: 終了

刀剣乱舞 イラストカード付きウエハース

アニメやゲームで人気の「刀剣乱舞」のカード付きウエハースがコンビニで発売中。ウエハースとともに、登場キャラクターたちのイラストが描かれたクリアプラカードが1枚封入されている。カードに描かれているイラストは全24種類なので、どれが出るかお楽しみ。日本でしか買えない商品なのでまとめ買いもいいね。世界中のオタクのみんな、日本のコンビニへ走れ!ところで、これを買う人はウエハースにはあまり興味がないかもしれないが、、ウエハースももちろん美味しいよ。

c6h6_benzene
評価 50
翻訳 / 英語
- 2017/01/27 02:52:20に投稿されました
Touken Ranbu Wafer with an illustration card

A wafer with a card of "Touken Ranbu", which is popular for animation or video game, is on sale in convenience stores. With a wafer, a clear-plastic card is enclosed, which is drawn the illustraton of one of the characters of Touken Ranbu. There are 24 types of illustrations which are drawn on the card. Wait until you see it which character is drawn. Bulk buying would be recommended because it is sold only in Japan. Otaku, all over the world, run to convenience stores in Japan. By the way, you might not be interested in the wafer, but of course it tastes good.
lapino_translations
評価 50
翻訳 / 英語
- 2017/01/27 02:45:38に投稿されました
Toukenranbu Wafers with illustration cards

Wafers with cards of popular animation and game, 'Toukenranbu' are available in convenience stores. With the wafer, a clear plastic card with illustration of the characters is enclosed. There are total of 24 different kind of illustrations on the cards, and it's a surprise to see which one you get. As you can only get the item in Japan, it's good to get them a bunch. Every Otaku in the world, go run to the convenience stores in Japan! By the way, people who buy this item might not be interested in the wafer, but of course the wafer is also delicious!

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。