Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] あなた方の工場の方からTH SHENZHEN BRANCHの方に連絡するよう言っていただけませんか。

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 shimauma さん ka28310 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 50文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

basilgateによる依頼 2017/01/16 18:30:18 閲覧 952回
残り時間: 終了

あなた方の工場の方からTH SHENZHEN BRANCHの方に連絡するよう言っていただけませんか。

shimauma
評価 53
翻訳 / 英語
- 2017/01/16 18:32:01に投稿されました
Could you please ask your factory to contact TH SHENZHEN BRANCH?
ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2017/01/16 18:31:20に投稿されました
Can't you please have the factory in your side contact TH SHENZHEN BRANCH?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。