Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 日本語のサイトだと文字化けしてしまいます ABCにチェックすると文字化けになるようです 以下の質問があります 特定のリンク先の内容を取得することはできま...

翻訳依頼文
日本語のサイトだと文字化けしてしまいます
ABCにチェックすると文字化けになるようです

以下の質問があります
特定のリンク先の内容を取得することはできますか?URLはその都度、変わります。以下のサイトの赤で囲ったリンク先の内容を取得したいです

以下の要望があります
「特定のidを除いてデータを取得する」というオプションが欲しいです。例えば、以下のサイトの赤で囲った箇所のデータは取得したくありません

FireFoxでプレイリストを再生すると時々、止まってしまうバグの修正は難しいですか?
kamitoki さんによる翻訳
I changed the letters by accident that it says now "This is a Japanese site."
I checked the letters, it seems that it changed.

I have the following question.
Is it possible to get the content of a specified link? The URL changes every time. I'd like to get the content of the below site encircled in red.

I have the following request.
I'd like an option that says "Get all data except for special ids". For example, I don't want to get the data from the below site encircled in red.

Is it hard to fix a bug that when I play a playlist in Firefox sometimes it stops?
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
238文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,142円
翻訳時間
22分
フリーランサー
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
相談する