Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] お世話になります。 ご連絡ありがとうございます。 inifiti社のLCL分の支払い手続きを完了いたしました。 BLの送付をお願いいたします。 よろ...

この日本語から英語への翻訳依頼は mahessa さん kamitoki さん masahiro_matsumoto さん ymgonzalez2000 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 81文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

lifedesignによる依頼 2016/12/26 17:54:11 閲覧 1711回
残り時間: 終了

お世話になります。

ご連絡ありがとうございます。

inifiti社のLCL分の支払い手続きを完了いたしました。
BLの送付をお願いいたします。

よろしくお願いいたします。

I am obliged to you.
Thank you for contacting us.
The payment process for infiniti's LCL is completed.
Please deliver BL.
Hoping for your kind regard.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。