2016年12月に利用期限が切れる記事の更新のお願いについて、11月14日問い合わせフォームよりご連絡いしましたが、まだご回答いただいておりません。
本日、前回の請求書記載の電話番号にご連絡をさせていただきました。
継続利用したい記事は以下の2つです。返信お待ちしております。
翻訳 / 英語
- 2016/12/02 07:12:33に投稿されました
Regarding the request of renewing the article whose use period expires in December 2016, I inquired from the inquiry form on November 14th, but have not received an answer yet.
I called you by telephone number that is listed in the last invoice today.
I would like to continue using the following 2 articles. I am looking forward to hearing from you.
I called you by telephone number that is listed in the last invoice today.
I would like to continue using the following 2 articles. I am looking forward to hearing from you.
評価
52
翻訳 / 英語
- 2016/12/02 07:06:41に投稿されました
I sent an inquiry on November 14th about updating the expiration dates of articles which is expiring in December, 2016. I have not received an answer.
Today I called the telephone number that was listed in the bill last time.
I would like to update the expiration dates for the following two articles.
I am looking forward to hearing from you.
Today I called the telephone number that was listed in the bill last time.
I would like to update the expiration dates for the following two articles.
I am looking forward to hearing from you.
翻訳 / 英語
- 2016/12/04 13:19:26に投稿されました
Regarding renewal of the article its expiration term of validity will be expired in December 2016.I informed by the contact form on November 14th, but I haven’t had reply yet.
Today I called the number that was written on previous bill.
The articles that I would like continued use are following two.I look forward to hearing from you.
Today I called the number that was written on previous bill.
The articles that I would like continued use are following two.I look forward to hearing from you.