[日本語から英語への翻訳依頼] 御連絡有難う御座います。一番安全な方法で送ってください。そのために私は$50を支払います。あなたのような誠実な方から購入できて、とても嬉しく思います。

この日本語から英語への翻訳依頼は jetrans さん [削除済みユーザ] さん newlands さん tomoko16 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 75文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

hiroshi10310255による依頼 2011/09/19 23:16:56 閲覧 1434回
残り時間: 終了

御連絡有難う御座います。一番安全な方法で送ってください。そのために私は$50を支払います。あなたのような誠実な方から購入できて、とても嬉しく思います。

Thank you for contacting me. Please ship it using the most secure method. I will pay $50 to cover the cost. I am glad to be able to do business with someone as honest as you.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。