Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 別に怒ってないよ。 何度も言うけど、僕は滅多に怒ったりしないんだ。 それから、すぐに君が日本語を話せるようになるとは思っていないよ。 君にとって、難しい...

翻訳依頼文
別に怒ってないよ。
何度も言うけど、僕は滅多に怒ったりしないんだ。

それから、すぐに君が日本語を話せるようになるとは思っていないよ。
君にとって、難しいというのは理解しているから。

ただ、君は、どうやったらいいのか?とか、そういう前向きな話は一切しないよね。

僕はただ、とにかく前に進みたいと考えているだけだよ。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I am not angry.
I have told you many times but I rarely get angry.

And I don't think you will be able to speak Japanese soon because I do know it is very hard for you.

But You don't talk about what you should do and I don't see you looking in the bright side.

I just want us to move on.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
151文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,359円
翻訳時間
12分