Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 期間限定特別価格 新品 ホープオールコートテニスボール 3個/缶入りの説明 Wilsonのホープオールコートテニスボールはハードコートでの長時...

この英語から日本語への翻訳依頼は angel5 さん mayumits さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 943文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 5分 です。

afayk604による依頼 2016/09/17 01:33:07 閲覧 2315回
残り時間: 終了

Limited Time Special Pricing Offer

New Tennis Ball Hope All Court 1 Can Of 3 Balls Description

The Wilson HOPE All Court Tennis Balls is ideal for longer play on hard court surfaces.
Exclusive Dura-Weave felt from Wilson provides greater durability and improved performance.
It's an ideal ball for high school and recreational players as well as tournaments and fundraisers.


期間限定特別価格

新品 ホープオールコートテニスボール 3個/缶入りの説明

Wilsonのホープオールコートテニスボールはハードコートでの長時間のプレイに適しています。
WilsonにしかないDura-Weaveフエルトはより優れた耐久性を誇り、より良いパフォーマンスをお約束します。
トーナメントやファンドレイジングにご利用いただけるばかりでなく、ハイスクールでのご利用やレクレーションとしてテニスを楽しむのにも最適なボールです。

Tennis-Balls-Dura-Weave-Felt-pinkNew Tennis Ball Hope All Court 1 Can Of 3 Balls Details
Extra-duty ideal for longer play on hard court surfaces
Exclusive Dura-Weave felt from Wilson provides greater durability and improved performance
Ideal ball for high school and recreational players as well as tournaments and fundraisers
Wilson is the Official Ball of the U.S. Open and the Australian Open Grand Slam Championships
With the purchase of this product, Wilson makes a donation to the Breast Cancer Research Foundation (BCRF) to support research for a cure for breast cancer

テニスボール Duea-Weaveフエルト ピンク 新品 ホープオールコートテニスボール 3個/缶入りの説明

ハードコートでの長時間のプレイに適した丈夫なボールです。
WilsonにしかないDura-Weaveフエルトはより優れた耐久性を誇り、より良いパフォーマンスをお約束します。
トーナメントやファンドレイジングにご利用いただけるばかりでなく、ハイスクールでのご利用やレクレーションとしてテニスを楽しむのにも最適なボールです。
WilsonのボールはUSオープンやオーストラリアオープンやグランドスラムの公式ボールです。
こちらの商品をお買い求めいただくと、WilsonはBCRF(乳がん研究財団)に寄付をしますので、乳がん治療の研究を支援することになります。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。