Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[イタリア語から日本語への翻訳依頼] 受付 - フィレンツェにある歴史的な中心部にはRistorante Il Paioloがある。以後ごちがよく、親密でフレンドリーで温かい家族的な雰囲気が漂...

このイタリア語から日本語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 tearz さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 574文字

howtravelによる依頼 2016/08/27 14:54:36 閲覧 2228回
残り時間: 終了

ACCOGLIENZA - In pieno centro storico a Firenze, sorge il Ristorante Il Paiolo. Un ambiente raccolto, intimo e accogliente, con una calda atmosfera familiare. L’arredamento è caratteristico e il personale è attento, veloce nel servizio e sempre disponibile con i clienti. Ideale per un pranzo o una cena tra amici ed in famiglia.

PROPOSTE - Il menù del locale propone i piatti tipici della tradizione toscana. Da provare la classica fiorentina, la ribollita e i pici. Molto buoni anche i dolci fatti in casa.

CANTINA - La carta dei vini offre una buona selezione di etichette.

受付 - フィレンツェにある歴史的な中心部にはRistorante Il Paioloがある。以後ごちがよく、親密でフレンドリーで温かい家族的な雰囲気が漂う。デコは古くて趣があり、従業員は気配りが行き届いて対応が早く、常に顧客対応ができるように待機している。友人や家族とのランチまたはディナーに最適。

提供 - レストランのメニューでは典型的なトスカーナ地方の料理を提供している。Ribollitaやpiciといったクラシックなフィレンツェ料理をおためしあれ。

バー - ワインリストにはいい銘柄のセレクションがリストされている。

クライアント

備考

レストランの紹介ページを作成するための文章です。だ、である調で、また可能な限り第三者が紹介している風に翻訳下さい。直訳でなく、読みやすいように意訳して下さい。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。