Conyacサービス終了のお知らせ

[イタリア語から日本語への翻訳依頼] 最高のトスカーナ伝統料理を味わうにはうってつけの場所。 肉料理…トリュフ… 中央市場の近く、サンロレンツォのエリアにその店はある。 トラットリアVe...

このイタリア語から日本語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 magotommy さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 672文字

howtravelによる依頼 2016/08/27 14:49:42 閲覧 2412回
残り時間: 終了

①Il posto giusto per assaporare i migliori piatti
della cucina tipica toscana, carni e tartufi
Situata davanti al Mercato Centrale, nel caratteristico quartiere di San Lorenzo, la Trattoria Vecchio Mercato vi accoglie in un grazioso e intimo dehor o se preferite
potete scegliere una delle suggestive sale interne. I mattoni a
vista, alternati a pietre, tradiscono l’origine antica del palazzo in cui ci
troviamo e riescono a suggerire una familiarità genuina con questo
luogo. Qui, dove il passato si coniuga con il presente, perdetevi nei disegni delle pietre, nelle venature del legno del soffitto a cassettoni e dedicatevi a gustare i migliori piatti della cucina toscana.

magotommy
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2016/08/27 21:14:09に投稿されました
最高のトスカーナ伝統料理を味わうにはうってつけの場所。
肉料理…トリュフ…
中央市場の近く、サンロレンツォのエリアにその店はある。
トラットリアVecchio mercatoは、優雅な雰囲気で あなた方を迎えいれる。
できれば、店内の広間をチョイスして欲しい。
交互に積み重なったレンガ造りは、中世の建物が起源で、まさにまぎれもなくこの場所のもの。
ここでは、過去が現代に変化し、石のデザイン、天井の破格間は最高のトスカーナ料理を味わうのに献身している。

クライアント

備考

レストランの紹介ページを作成するための文章です。だ、である調で、また可能な限り第三者が紹介している風に翻訳下さい。直訳でなく、読みやすいように意訳して下さい。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。