Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] 商品のところには「3-4日で発送完了」とあるのに、確認を見ると8月12-31日の配達となっているのはどうしてでしょうか?
翻訳依頼文
Wieso steht beim Artikel "versandfertig in 3 bis 4 Tagen" und in der Bestätigung Lieferung 12. - 31. Aug ?
satoretro
さんによる翻訳
商品のところには「3-4日で発送完了」とあるのに、確認を見ると8月12-31日の配達となっているのはどうしてでしょうか?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 107文字
- 翻訳言語
- ドイツ語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 241.5円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
satoretro
Standard