Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] Meejanaは多種多様な伝統的メゼ(小皿料理)とオーナーの家族のレシピから作られる現代的メインコースを提供する本物の現代的レバノン料理です。本物のレバノ...

この英語から日本語への翻訳依頼は "ビジネス" "記事" のトピックと関連があります。 marukome さん tearz さん himhim さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 649文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 20分 です。

howtravelによる依頼 2016/07/20 13:05:45 閲覧 3297回
残り時間: 終了

Meejana is an authentic, contemporary Lebanese restaurant serving a wide selection of traditional mezze (small dishes) as well as contemporary main courses from the owners family recipes. We use only high quality ingredients and fresh produce for true Lebanese dining.

Mezze is a large selection of small dishes shared between the guests. A typical mezze might consist of around thirty carefully selected dishes, both hot and cold. Main courses combine the best memories from family dinners and traditional Lebanese dishes.

We have a broad beer and wine list, with many spirits including sake.

Awarded the TripAdvisor Certificate of Excellence in 2016.

Meejanaは多種多様な伝統的メゼ(小皿料理)とオーナーの家族のレシピから作られる現代的メインコースを提供する本物の現代的レバノン料理です。本物のレバノン料理のために良質な材料と新鮮な農産物のみを使用しています。

メゼはゲスト間でシェアする多様な小皿料理です。メゼの典型は、厳選された温冷両方から成る30程の小皿料理です。メインコースは、家族の夕食やレバノンの伝統料理の中から一番良いものを合わせて作っています。

酒を含む多くのアルコールと共に、多様なビールとワインを取り揃えています。

2016年トリップアドバイザーのエクセレンス認証を受賞しています。

クライアント

備考

レストランの紹介ページを作成するための文章です。だ、である調で、また可能な限り第三者が紹介している風に翻訳下さい。直訳でなく、読みやすいように意訳して下さい。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。