Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 連絡が遅くなり大変申し訳御座いません 8月9日の件ですが、aさんとのスケジュール調整が難航し、結局aさんは同行できなくなった為、別の通訳の方と伺わせていた...
翻訳依頼文
連絡が遅くなり大変申し訳御座いません
8月9日の件ですが、aさんとのスケジュール調整が難航し、結局aさんは同行できなくなった為、別の通訳の方と伺わせていただきます。
14時にbのフロントに行こうとおもいますがいかがですか?
8月9日の件ですが、aさんとのスケジュール調整が難航し、結局aさんは同行できなくなった為、別の通訳の方と伺わせていただきます。
14時にbのフロントに行こうとおもいますがいかがですか?
chibbi
さんによる翻訳
I apologize for replying so late.
Regarding August 9th, I will be end up coming with a different interpreter since a won't be able to accompany together.
How about meeting at 14:00 in the front lobby at b?
Regarding August 9th, I will be end up coming with a different interpreter since a won't be able to accompany together.
How about meeting at 14:00 in the front lobby at b?