Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] イギリスのハンドメイド工房「マンソン」が、90年代にレッド・ツェッペリンのベーシスト、ジョン・ポール・ジョーンズのために手作りで製作したコレクションです。...

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 238文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 20分 です。

tokyocreatorsによる依頼 2016/07/12 07:35:15 閲覧 1287回
残り時間: 終了

イギリスのハンドメイド工房「マンソン」が、90年代にレッド・ツェッペリンのベーシスト、ジョン・ポール・ジョーンズのために手作りで製作したコレクションです。もともと本人の為に各1~2本を手作りで供給していたものを数本手に入れました。

このコレクションはジョン・ポール・ジョーンズ本人に供給するために製作されたものです。
ジョンファンにはたまらないものでしょう。
最近ではEシェープ・ベースなど多少商用目的での流通も見られますが、この商品は当時のジョーンズ所有のもので価値は別物です。

A handmade factory in the UK "Manson" made these collections in the 90s for the guitarist John Paul Jones of Red Zep.
A few were originally made for only him by handmade but I got some of them.

This collection is made for providing to John Paul Jones.
This excites the find.
You see E shape base these days for ad but this item is owned by Jones which is valuable.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。