この日本語から韓国語への翻訳依頼は "Eメール" "コミュニケーション" のトピックと関連があります。 parksa さん wjseowkd424 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 118文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。
オーストラリアに暮らしていた頃がとっても懐かしい。15年間も暮らしていたけど日本に来てもう7年も経ってしまった。毎年一回オーストラリアに帰るんだけど、やっぱり日本よりも楽しいなーって思う。韓国と同じくらい近くにあればいつでも行けるのに!
柔らかい口調になるようにお願いします
ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳を
まずはお気軽にConyacにお問い合わせください。
依頼者様、
タイピングミスがありまして、修正致します。大変申し訳ありません。
修正:돌아는데→돌아가는데
-----------------------
호주에 살던 시절이 너무 그리워. 15년 동안이나 살았었는데 일본에 온 지 벌써 7년이나 지났어. 매년 한 번 호주로 돌아가는데, 역시 일본보다 즐거운 것 같아. 한국만큼 가까웠으면 언제든지 갈 수 있을 텐데!