Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 10月6日熊本公演 KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~ 会場・日時変更のお知らせ ご報告 ...

翻訳依頼文
★ご注意★
お支払いいただきました各種手数料も払い戻し致します。(一部手数料を除く)
払い戻し時には、「代金支払証明書」と一緒に発券された、「各種手数料券」が必要となります。
「各種手数料券」を紛失または破棄されてしまっている場合は、
各種手数料の払い戻しはできませんので、予めご了承ください。
※「代金支払証明書」の紛失、破棄の場合も同様にチケット代金の払い戻しはできません。
※被災状況により、やむ負えない事情で紛失及び返金手続きが困難な方は
以下までご連絡お願い致します。 ローソンチケット払戻方法はこちら → http://l-tike.com/oc/lt/haraimodoshi/

★ご注意★
お支払いいただきました各種手数料も払い戻し致します。(一部手数料を除く)
払い戻し時には、「代金支払証明書」と一緒に発券された、「各種手数料券」が必要となります。
「各種手数料券」を紛失または破棄されてしまっている場合は、各種手数料の払い戻しはできませんので、
予めご了承ください。
chibbi さんによる翻訳
⭐︎Attention
I will also refund the various fees you paid.(Some fees are excluded)
For refund, you may need tickets for various fees along with the price payment certificate that was issued.
In case you have lost or discarded the tickets of various fees, we won't be able to process the refund. Please understand it.
※ For lost price payment certificate, we also won't be able to process the refund.
※Under a disaster situation, for those who are having hard time to process the refund, please contact below.
Here is the refund method- http://l-tike.com/oc/lt/haraimodoshi/
*Attention*
We will refund the various fees you paid as well.(Some fees are excluded)
For refund, you may need the tickets for various fees along with the price payment certificate that was issued together.
In case of lost or discard various fee tickets, we won't refund the various fees. Thank you for your understanding beforehand.
相談する
bluejeans71
bluejeans71さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1825文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
16,425円
翻訳時間
21分
フリーランサー
chibbi chibbi
Starter
現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。ノースウエスト航空、デルタ航空の予約課で長年予約全般、フリクエントフライヤーエリートラインでマイルに関...
相談する
フリーランサー
bluejeans71 bluejeans71
Standard
This is a Japanese freelance translator having a command of English.
(My Sp...
相談する
フリーランサー
marukome marukome
Starter (High)
Six-year experience in translation. Resident of Tokyo. Translate English and ...