Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 返品の理由:もう必要ではなくなったため カスタマーのコメント: 申し訳ありませんが、必要ではなくなりました。キャンセル扱いにして返金をお願いします。まだ...

この英語から日本語への翻訳依頼は angel5 さん jow_1060 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 138文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

aileによる依頼 2016/06/10 00:32:44 閲覧 2540回
残り時間: 終了

Return reason: No longer needed
Customer comments: sorry pleases dont need it any more thks pleases cancel an refund thks its still in post

返品の理由:もう必要ではなくなったため
カスタマーのコメント: 申し訳ありませんが、必要ではなくなりました。キャンセル扱いにして返金をお願いします。まだそれは郵送途中です。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。