Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] What we should learn from a sucess is that why he did no give up the thing th...

この英語から日本語への翻訳依頼は elephantrans さん bluejeans71 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 42文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

basilgateによる依頼 2016/06/07 20:20:01 閲覧 1857回
残り時間: 終了

成功者から学ぶべきことはうまくいかないことをなぜあきらめなかったのかということである

elephantrans
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2016/06/07 20:26:41に投稿されました
What we should learn from a sucess is that why he did no give up the thing that did not go well.
basilgateさんはこの翻訳を気に入りました
bluejeans71
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2016/06/07 20:26:16に投稿されました
What you should learn from the successful is why they never gave up.
basilgateさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。