Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] その炊飯器を受け取っていません。その商品はドイツに配送されている途中でしたが、中国の会社に返還されました。日本で買ったにもかかわらず、そのようなものは中国...

翻訳依頼文
Der Reistopf habe ich nicht erhalten. Der Artikel, der auf dem Weg nach Deutschland war, wurde mit der Chinesische Firma zurückgefordert. So gibt es nur in China. obwohl wir in Japan kaufen.
swisscat さんによる翻訳
その炊飯器を受け取っていません。その商品はドイツに配送されている途中でしたが、中国の会社に返還されました。日本で買ったにもかかわらず、そのようなものは中国にのみあります。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
192文字
翻訳言語
ドイツ語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
432円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
swisscat swisscat
Starter
スイス在住8年目。子供も小学校に行き始め時間に余裕が出来たので、ドイツ語英語を活かしてお仕事をしたいと思っています。