Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] すいません。 あなたが予約してくれた私の部屋には、いつも別のゲストが宿泊していますので、宅配便を受け取ることができません。 お力になれず申し訳御座いま...

翻訳依頼文
すいません。

あなたが予約してくれた私の部屋には、いつも別のゲストが宿泊していますので、宅配便を受け取ることができません。

お力になれず申し訳御座いません。

どうぞよろしくお願い致します。
bluejeans71 さんによる翻訳
I am sorry.

The room you reserved for me is where another guest always stays, and I cannot receive
a package.

I wish I could be more helpful to you.

Thank you.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
91文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
819円
翻訳時間
4分
フリーランサー
bluejeans71 bluejeans71
Standard
This is a Japanese freelance translator having a command of English.
(My Sp...
相談する