conyac
フリーランサーとして登録
仕事を頼みたい方はコチラ
ログイン
Conyac
»
公開翻訳一覧
»
日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼
»
お待たせしました! 本日より通販サイトが海外対応になりました。 是非ご利用...
Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] お待たせしました! 本日より通販サイトが海外対応になりました。 是非ご利用ください。
翻訳依頼文
お待たせしました!
本日より通販サイトが海外対応になりました。
是非ご利用ください。
shiromio_s
さんによる翻訳
讓您久等了!
自今日起購物網站有國際版了。
歡迎多加利用。
相談する
Conyac で翻訳した結果
依頼文字数
40文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額
(スタンダード依頼の場合)
360円
翻訳時間
20分
フリーランサー
shiromio_s
Standard
ご担当者様
はじめまして、台湾出身日本在住11年目のセンと申します。中国語繁体字ネイティブスピーカーです。
普段は食品メーカーで海外営業をして...
相談する
他の日本語から中国語(繁体字)への公開翻訳
【SNS】 〖Facebook〗 http://www.facebook.com/yusukeimai.yi 今井 優輔 Yusuke Imai 〖mixi〗 今井 優輔 ニックネーム 卍yusuke卍 〖twitter〗 https://twitter.com/#!/yusuke_0519 yusuke_0519 やっています。是非つながりましょう。 yusukeimai.yi@gmail.com ↑ で検索してみてください<(_ _)>
日本語 → 中国語(繁体字)
KODA KUMI Xmas LIVE 2014 in UNIVERSAL STUDIOS JAPAN(R)開催決定! 毎年、UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®で開催されているXmas LIVE! 今年は、くぅちゃんのスペシャルライブの開催が決定!! ユニバーサル・ワンダー・クリスマス期間中、UNIVERSAL STUDIOS JAPAN®でしか見ることの出来ない1日限りのスペシャルライブが実現!!
日本語 → 中国語(繁体字)
2015 1/18(水) 伊藤千晃 名古屋トークショー決定! グッズ購入者限定握手会開催!! chiaki's shop gallery限定アイテムや大人気コラボアイテムを販売します☆ 会場にて、chiaki's shop galleryにて販売を行っております、 ・chiakiミラー(chiaki's shop gallery version) ¥1,600(税込) ご購入のお客様対象で、トークショー終了後に握手会を行います。
日本語 → 中国語(繁体字)
大切なお客様へ いつも関西美克薬粧をご利用いただきまして誠にありがとうございます。 ご購入いただいた商品の品質に満足していただけましたか? 当店は日本の高品質の商品をお求めやすい価格でご用意しています。 さらに本日は、会員数30,000人突破を記念いたしまして、このメールを受け取られた大切なお客様限定で10%OFFクーポンをプレゼントいたします。 (人気の胃腸薬カテゴリーの商品の購入に使用することができます。)
日本語 → 中国語(繁体字)
shiromio_sさんの他の公開翻訳
平日承蒙您多方關照。
今天感謝您撥冗前來本店,簡單以文章聯絡您以下事宜。
METRO的通知事宜。
・關於配送日
商品於您購物付款的『隔天以後』配送。
・配送休息日
禮拜天整日皆無配送,請予以諒解。
此外,本店目前無會說中文的服務人員,若您有任何問題請委託可以使用日文溝通的人與我們聯繫。
敬啟
日本語 → 中国語(繁体字)
お世話になります。
こちらで台湾ドルaaa(米ドルbbb)の入金を確認できましたが、後cccの差額がございます。
次回ご注文の際、一緒にご入金いただきますようお願いいたします。
ご注文の品は本日発送の予定ですが、受取人の電話番号がなければ送れませんので、教えていただけますでしょうか。電話番号をいただきましたらすぐ発送いたします。
よろしくお願いいたします。
中国語(繁体字) → 日本語
[展示內容]
[ATTACK ALL AROUND10(展)]如其名,就是以AAA為主題的展覽會!
會場分為[ATTACK][ALL][AROUND]三個主題,個別裝滿了AAA對成立10周年的想法!
☆「ATTACK」區
在充滿成員色彩的貨櫃屋擺和成員一樣的動作,或挑戰原創姿勢來拍照吧☆
在SNS等標上#AAA10投稿(ATTACK)喔!
日本語 → 中国語(繁体字)
各位拍照時成員會用聲音為您加油☆
☆[ALL]區
AAA的演唱會可以[用看的][用聽的][用感覺的],這是一個將全部(ALL)濃縮起來的空間.
在「AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-」使用的組裝舞台會展示10周年YEAR的花絮照片及舞台服裝等,
並播放以10周年為主題歌曲的音樂錄影帶☆
日本語 → 中国語(繁体字)
Conyac翻訳の特徴
安くて早くて簡単な手軽さ
1文字1.65円※、最短10分納品
24時間web上で注文可能
※翻訳先が日中韓は6.6円
内容に合わせて選べる翻訳メニュー
手軽に翻訳依頼できるLight依頼と高い精度が期待できるStandard依頼をご用意。
96%のお客様から満足と高評価を頂いてます。
世界73言語に対応
英語・中国語など世界73言語に対応可能な142,971人の翻訳者が対応
会員登録する
無料
Conyac Enterprise
翻訳・ローカライズ・データ作成など
大量業務案件・専門案件をConyac専門チームへまとめて依頼
専用サイトへ
お問い合わせ
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する