Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ③黄色の楕円内の部分が折りたたんだ状態の際に押すとロックがかかり開かなくなるのですが、 全く効かなかったり、緩かったりと個体差があるので改...

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん marukome さん dieguito さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 94文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

lifedesignによる依頼 2016/04/19 09:48:50 閲覧 1251回
残り時間: 終了

③黄色の楕円内の部分が折りたたんだ状態の際に押すとロックがかかり開かなくなるのですが、
全く効かなかったり、緩かったりと個体差があるので改善をお願い致します。

3.The lock gets set it won't open when I press the yellow oval part folded.
I would like you to improve it as each item seems different, such as not working at all, or sometimes it is loose.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。