Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 同商品を再出品されてますよね? それではキャンセル手続きをお願いいたします。 またキャンセル手続きしていただきました後に再度落札を致しますがよろしいでし...
翻訳依頼文
同商品を再出品されてますよね?
それではキャンセル手続きをお願いいたします。
またキャンセル手続きしていただきました後に再度落札を致しますがよろしいでしょうか?
ただいま落札いたしました、アメリカ内の住所へ発送よろしくお願いいたします。
楽しみにお待ちしております
それではキャンセル手続きをお願いいたします。
またキャンセル手続きしていただきました後に再度落札を致しますがよろしいでしょうか?
ただいま落札いたしました、アメリカ内の住所へ発送よろしくお願いいたします。
楽しみにお待ちしております
tearz
さんによる翻訳
I believe you are listing the same item again.
So please proceed with the cancellation.
After the cancellation is done, I will bid the item once again, is this okay?
I am the tender bidder. Please ship it to the address within US.
I look forward to it.
So please proceed with the cancellation.
After the cancellation is done, I will bid the item once again, is this okay?
I am the tender bidder. Please ship it to the address within US.
I look forward to it.