Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] (全3種+シークレット版1種) ■実施店舗お問合せ先 ・京都駅前店 住所:京都府京都市下京区東洞院塩小路下ル東塩小路町849 セレマビル6~7F TE...

この日本語から英語への翻訳依頼は natalia_32 さん teddym さん leon_0 さん vytt さん between-lines さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 306文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 11分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/04/11 15:24:28 閲覧 2182回
残り時間: 終了

(全3種+シークレット版1種)


■実施店舗お問合せ先
・京都駅前店
住所:京都府京都市下京区東洞院塩小路下ル東塩小路町849 セレマビル6~7F
TEL:075-343-7770
URL:http://jankara.ne.jp/shop/146/

・なんば本店
住所:大阪府大阪市中央区難波千日前12-28 リテラ大阪ビル
TEL:06-6631-5555
URL:http://jankara.ne.jp/shop/096/

Store enquiries
Kyoto Station Store (at Kyoto Station)
Address: 6-7 F Seremabiru, Higashinotouin-dori, Shiokouji-sagaru Higashishiokouji-cho 849, Shimogyo-ku, Kyoto-shi, Kyoto
TEL: 075-343-7770
URL: http://jankara.ne.jp/shop/146/

Namba Main Store
Address: Ritera Osaka Building, Namba Sennichimae 12-28, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka
TEL: 06-6631-5555
URL: http://jankara.ne.jp/shop/096/

・宗右衛門町本店
住所:大阪府大阪市中央区心斎橋筋2-3-15 B1~4F
TEL:06-6212-7727
URL:http://jankara.ne.jp/shop/102/

※お掛け間違いにご注意ください

Souemoncho headquarter shop
address: Shinsaibashi, 2-3-15 B1-4F, Chuo ku, Osaka city, Osaka Pref
TEL:06-6212-7727
URL:http://jankara.ne.jp/shop/102/

※Please be careful to call wrong number.

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。