Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 追憶 -Single Version- / 大切な言葉 ★形態C【CD-EXTRA仕様】 CD(ジャケットC)

この日本語から韓国語への翻訳依頼は syso さん juna73chan さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 55文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/06 09:09:26 閲覧 2005回
残り時間: 終了

追憶 -Single Version- / 大切な言葉 ★形態C【CD-EXTRA仕様】 CD(ジャケットC)

syso
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/04/06 09:18:36に投稿されました
추억 -Single Version- / 소중한 말 ★형태C【CD-EXTRA구조】 CD(재킷C)
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
juna73chan
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/04/06 09:25:02に投稿されました
추억 -Single Version- / 소중한 말 ★형태C【CD-EXTRA규격】 CD(재킷C)

クライアント

備考

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。