[日本語から英語への翻訳依頼] Together (ミュゥモショップ・ファンクラブ会員限定商品)

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん atsuko-s さん munsupark_25 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 32文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/05 10:36:12 閲覧 821回
残り時間: 終了

Together (ミュゥモショップ・ファンクラブ会員限定商品)

ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/04/05 10:36:41に投稿されました
Together (Limited item for mu-mo shop fan club members)
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
atsuko-s
評価 51
翻訳 / 英語
- 2016/04/05 10:39:25に投稿されました
Together (mu-mo shop, Limited item for fan club members)
munsupark_25
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/04/05 10:40:40に投稿されました
Together (Limited Edition for Members of Myumo Shop Fan Club)

クライアント

備考

アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。