Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] どうして君を好きになってしまったんだろう?(ミュウモショップ・ファンクラブ会員限定商品)

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 44文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/05 10:03:51 閲覧 1180回
残り時間: 終了

どうして君を好きになってしまったんだろう?(ミュウモショップ・ファンクラブ会員限定商品)

ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/04/05 10:05:27に投稿されました
Why have I loved you so much? (Limited item for mu-mo shop fan club members)
[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2016/04/05 10:05:09に投稿されました
Why I am in love with you? (Mu-mo shop▪fan club members only items.)

クライアント

備考

アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。