Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 東方神起 LIVE TOUR 2014 TREE 【初回生産限定盤/BOX仕様(予定)】

翻訳依頼文
東方神起 LIVE TOUR 2014 TREE 【初回生産限定盤/BOX仕様(予定)】
wjseowkd424 さんによる翻訳
「TOHOSHINKI」라이브 투어 2014 TREE 【초회 생산 한정판/BOX사양(예정)】

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
47文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
423円
翻訳時間
1分
フリーランサー
wjseowkd424 wjseowkd424
Standard
2016年日本に来てから翻訳のお仕事をやらせていただいております。
増し目な性格で細かいお仕事が好きです。
任せていただいと責任を持って終了いたします...