Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] なんで今回に限ってこんなに時間がかかったのかわかりませんが、 無事お金を受け取ることができたようで安心しました。 商品を発送いたしましたらトラッキングN...

この日本語から英語への翻訳依頼は hhanyu7 さん sujiko さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 84文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

jajackによる依頼 2016/04/02 16:00:32 閲覧 1720回
残り時間: 終了

なんで今回に限ってこんなに時間がかかったのかわかりませんが、
無事お金を受け取ることができたようで安心しました。

商品を発送いたしましたらトラッキングNOを教えてください。

I don’t know why it took so long this time, but I am relieved to hear that you actually received the money.

Please let me know its tracking number when you ship the product.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。