Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 4/7(木) MTV“UrbanMellow Special Selected by 三浦大知” オンエア日時:4/7(木) 25:30 ~ 26:30...
翻訳依頼文
4/7(木) MTV“UrbanMellow Special Selected by 三浦大知”
オンエア日時:4/7(木) 25:30 ~ 26:30
MTVにて、三浦大知自身が「この曲で踊りたい!」と思った楽曲をセレクトしたスペシャル番組をオンエア!
http://www.mtvjapan.com/onair/program/7125
オンエア日時:4/7(木) 25:30 ~ 26:30
MTVにて、三浦大知自身が「この曲で踊りたい!」と思った楽曲をセレクトしたスペシャル番組をオンエア!
http://www.mtvjapan.com/onair/program/7125
ynlee81
さんによる翻訳
4/7 (Saturday) MTV “UrbanMellow Special Selected by Daichi Miura”
On air day and time: 4/7 (Saturday) 25:30 ~ 26:30
At MTV, Daichi Miura himself would like to select a song with the though of "I want to dance with this song!" for this special program on air!
http://www.mtvjapan.com/onair/program/7125
On air day and time: 4/7 (Saturday) 25:30 ~ 26:30
At MTV, Daichi Miura himself would like to select a song with the though of "I want to dance with this song!" for this special program on air!
http://www.mtvjapan.com/onair/program/7125
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 168文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,512円
- 翻訳時間
- 31分
フリーランサー
ynlee81
Starter