Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 『KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist』ライブ会場購入者限定特典決定!!! 「KODA KUMI LI...

この日本語から英語への翻訳依頼は translatorie さん [削除済みユーザ] さん sujiko さん [削除済みユーザ] さん [削除済みユーザ] さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 511文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 43分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/04/01 13:57:54 閲覧 1957回
残り時間: 終了

『KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist』ライブ会場購入者限定特典決定!!!


「KODA KUMI LIVE TOUR 2016 ~Best Single Collection~」​の会場にて​、『KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist』ご購入いただくと​、会場限定オリジナルB3ポスター(非売品)をプレゼント!
是非チェックしてみてくださいね!

"KUMI KODA 15th Anniversary LIVE The Artist" Live Venue Purchaser Limited Benefit has been decided!!!


At the venue of "KODA KUMI LIVE TOUR 2016 ~Best Single Collection~", if you buy "KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist", you will be presented a venue limited original B3 poster (not for sale)!
Please check!

<対象商品>
2016年3月23日発売 『KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist』
[DVD(2枚組)] RZBD-860​70~​1 ¥5,​400 (tax out)
[Blu-ray] RZXD-860​72 ¥6,​200 (tax out)
※特典は対象商品1枚ご購入につき1枚をプレゼント致します。
​※対象商品・特典は無くなり次第、配布を終了致します。

<Item>
"Koda Kumi 15th Anniversary Live The Artist" that was released on March 23rd 2016
[DVD (2 in a set)] RZBD-86070~1 5,400 Yen excluding tax
[Blu-ray]RZXD-86072 6,200 Yen excluding tax
*As for special bonus, we will give you 1 present per item you purchase.
*After completing handing out the item and special bonus, we will close it.

<販売開始時間>
​各日程によって販売開始時間が異なりますのでご注意ください。​
販売開始時間の詳細はコチラから!

◆お問い合わせ◆
0570-064-414 (平日 11:00~18:00)

<Start time of sales>
Please note that the start time of sales is different depending on the date.
Here is the details of the start time of sales!

*Inquiries
0570-064-414 (11:00-18:00 on weekdays)

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。