Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 残りの支払いを送金するようお願いします。こちらでBLがあるときに、すぐに送ることができますから。それと、インボイスの作成と梱包のリストをお願いします。

この英語から日本語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 hhanyu7 さん ka28310 さん sujiko さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 140文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2016/04/01 12:37:42 閲覧 3027回
残り時間: 終了

Please plan to send the payment left so that when we have BL, we will send you soon.And please advice me in making invoice and packing list.

残りの支払いを送金するようお願いします。こちらでBLがあるときに、すぐに送ることができますから。それと、インボイスの作成と梱包のリストをお願いします。

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。